دانلود آهنگ جدید موسی افرا رد پا

دانلود آهنگ جدید موسی افرا رد پا

Download New Music Mousa Afra Rade Pa

آهنگ جدید موسی افرا بنام رد پا

هو که هی گو عشقم جونم ره

هو که هی گومو بی تو جون نم ره

ترانه و موزیک: موسی افرا, تنظیم: علی اسماعیلی

دانلود آهنگ جدید موسی افرا رد پا

متن آهنگ رد پا از موسی افرا 

ره

ترجمه(رفت)

raft

هو که هی گو عشقم جونم ره

ترجمه(اون که مدام میگفت عشقم،جونم رفت)

oun ke modam migoft eshgham jonam raft

هو که هی گومو بی تو جون نم ره

ترجمه(اون که مدام میگفت بدون تو میمیرم رفت)

oun ke modam migoft bedon to mimiram raft

هو که هی بم گو نور حونم ره

ترجمه(اون که بهم میگف چراغ خونم،رفت)

oun ke behem migoft cheragh khonam raft

باشه

باشه رو بیخیاله حرفا دلم

ترجمه(باشه برو بیخاله حرفای ناگفته دلم)

bashe boro bikhiyale harfaye nagofte delam

ولی یادت و قولات اینو کلم

ترجمه(ولی یادت و قول هات همیشه کنارمه)

vali yadet o gholhat hamishe kenarame

خاطراته وا تو نیکنه ولم.

ترجمه(خاطراته با تو بودن مدام تو ذهنمه)

khaterate ba to bodan modam to zehname

هی گدوم تو جونمی

ترجمه(همیشه گفتم که تو جون منی)

hamish goftam ke to jon mani

سو تیهام نور مینه حونمی

ترجمه(نور چشم ها و نور خونه ی منی)

nor cheshmha o nor khoneye mani

خوت رهدی یادگاریاته هه

ترجمه(ولی الان خودت رفتی و یادگاریات هست)

vali alan khodet rafti o yadegariyat hast

ری قلبم رد جای پاته هه

ترجمه(روی قلب من رد جای عشق تو هست)

roye ghalb man rad jaye eshgh to hast

هی گدم سیتینمی

ترجمه(مدام گفتم تو ستون وجود منی)

modam goftam to soton vojod mani

عشق دل قلب مینه سینمی

ترجمه(عشق دلم و قلب توی سینه منی)

eshgh delam o ghalb toye sine mani

رو اما تو بدون ایخاستمت

ترجمه(برو ولی بدون که خیلی عاشقت بودم)

boro vali bedon ke khili asheghet bodam

جا تیهامم گلم نیدادمت

ترجمه(تو رو جای چشم هایم هم نمیدادم)

toro jaye cheshmhayam ham nemidadam

نه دیدی عشق و علاقم

ترجمه(نه عشق و علاقمو دیدی)

na eshgh o alaghamo didi

نه ایگودی چنه خلافم

ترجمه(نه خلافمو بهم میگفتی چیه)

na khalafamo behem mogofti chiye

هی ایگودی سرد و کلافم

ترجمه(هی مدام میگفتی که خسته شدم)

hey modam migofto ke khaste shodam

دادادا

ترجمه(مــادر)

madar

و مین جوونیم پیر اویم

ترجمه(توی اوج جوونیم پیر شدم)

to ouj javoonim pir shodam

ز زندیم دا سیر آویم

ترجمه(مادر از این زندگیم دیگه سیر شدم)

madar az in zendegim dige sir shodam

و مین گپیم کوچیر آویم

ترجمه(توی بزرگی و غرورم کوچیک شدم )

toye bozorgi o ghororam kochik shodam

هی گودوم تو جونمی

ترجمه(همیشه گفتم که تو جون منی)

hamishe goftam ke to jon mani

سو تیهام نور مینه حونمی

ترجمه(نور چشم ها و نور خونه ی منی)

nor cheshm ha o nor khoneye mani

خوت رهدی یادگاریاته هه

ترجمه(ولی الان خودت رفتی و یادگاریات هست)

vali alan khodet gofti rafti o yadegariyat

ری قلبم رد جای پاته هه

ترجمه(روی قلب من رد جای عشق تو هست)

roye ghalb man rad jaye eshgh to hast

هی گدم سیتینمی

ترجمه(مدام گفتم تو ستون وجود منی)

modam goftam to soton vojod mani

عشق دل قلب مینه سینمی

ترجمه(عشق دلم و قلب توی سینه منی)

eshgh delam o ghalb toye sine mani

رو اما تو بدون ایخاستمت

ترجمه(برو ولی بدون که خیلی عاشقت بودم)

boro vali bedon ke khili asheghet bodam

جا تیهامم گلم نیدادمت

ترجمه(تو رو جای چشم هایم هم نمیدادم)

toro jaye cheshmhayam ham nemidadam

ترانه آهنگ رد پا از موسی افرا 

ری قلبم رد جای پاته هه

ترجمه(روی قلب من رد جای عشق تو هست)

roye ghalb man rad jaye eshgh to hast

هی گدم سیتینمی

ترجمه(مدام گفتم تو ستون وجود منی)

modam goftam to soton vojod mani

عشق دل قلب مینه سینمی

ترجمه(عشق دلم و قلب توی سینه منی)

eshgh delam o ghalb toye sine mani

رو اما تو بدون ایخاستمت

ترجمه(برو ولی بدون که خیلی عاشقت بودم)

boro vali bedon ke khili asheghet bodam

جا تیهامم گلم نیدادمت

ترجمه(تو رو جای چشم هایم هم نمیدادم)

toro jaye cheshmhayam ham nemidadam

به این آهنگ امتیاز دهید

میانگین امتیاز ۰ از ۵ - تعداد رای : ۰

اولین نفری باشید که به این آهنگ امتیاز می دهید.

لینک های دانلود آهنگ
تمامی آهنگ های

کد آهنگ برای وبلاگ


دیدگاه ها